• 读者文摘
  • 美文摘抄
  • 短文摘抄
  • 日记大全
  • 散文精选
  • 感恩亲情
  • 人生感悟
  • 智慧人生
  • 感悟爱情
  • 心灵鸡汤
  • 实用文档
  • 名人名言
  • 伤感文章
  • 当前位置: 蜗牛文摘网 > 名人名言 > 影视剧助力中华文化“走出去”路径探析

    影视剧助力中华文化“走出去”路径探析

    时间:2020-04-17 05:17:40 来源:千叶帆 本文已影响

    【摘要】影视剧作为一种大众喜闻乐见的艺术形式,为外国观众了解中华文化提供了良好的艺术体验。影视工作者要通过讲好中国故事,传播正能量;注重文化滋养,提升作品底蕴;汲取先进经验,拓宽传播渠道;尊重文化差异,兼容文化多样性,促进中华文化对外传播,努力把影视剧打造成中华文化对外传播的亮丽名片。

    【关键词】影视剧 对外传播 文化交流 【中图分类号】G122 【文献标识码】A

    相较于其他文化传播方式而言,影视剧具有的大众化、情节化特征在较大程度上满足了外国观众深入学习中华文化的诉求,是中华文化“走出去”的重要载体。当前,中华文化的对外传播要更多地从内容上下功夫,从而进一步赢得国际观众的认可,不断推动中华文化对外传播。

    影视剧助力中华文化“走出去”的优势分析

    广泛的文化受众。与其他文化传播载体相比,影视剧充分吸收了文字、声音、图片、图像、音频等单一传播介质的优势,形成了集声画结合、立体生动、存储方便、传播快捷等功能于一体的文化传播介质。同时,影视剧中的视听形式更加直观形象、通俗易懂,在一定程度上降低了不同知识文化背景观众的观看难度。同时,随着互联网尤其是移动互联网的快速发展,受众除了通过电视、电影等传统媒体观看影视剧以外,还可以通过大量可供选择的网络视频终端随时随地收看,这使得更多的外国观众能够通过便捷、个性的方式观看影视剧,了解中华文化。

    真实的情感体验。以中华文化为主题的影视剧虽然有艺术加工的成分,但其中的故事情节和场景更多地是以具有现实背景的文化内容为基础,其中含有丰富的中国元素和文化信息,为观众创造了身临其境的真实感受。通过这些影视剧,外国观众可以更直观地了解到中华民族的历史发展、风土人情、民俗习惯、语言文化、思维方式等内容,感受中华文化的源远流长和博大精深。

    独特的艺术形式。影视剧是以影视艺术为指导的艺术作品。在影视剧的加工制作过程中,一方面,严格遵循影视创作尊重历史、尊重文化的原则,努力保持作品的真实性、客观性;另一方面,为减少因文化差异可能造成的观众看不懂影视剧内容的情况,适当地引入了大众化的艺术形式,使观众能更轻松地了解影视剧所传递的文化内容。这种集文化传播与文化娱乐于一体的文化传播形式能够使中华文化以更接地气的方式在国外得以传播。

    讲好中国故事,传播正能量

    要明确影视剧的文化传播职能。近年来,我国先后出台了包括《公共文化服务保障法》《关于加快构建现代公共文化服务体系的意见》在内的一系列指导文化发展的法律法规和政策性文件,明确了我国文化发展的方向。影视剧的制作和传播,要遵守这些法律制度的规定,深刻领悟影视剧所承担的文化传播推广职能,努力通过真实的内容和生动的形式展现中华文化的独特魅力,使文化的灵魂地位得以凸显。

    要立足国情,传播优秀文化。影视剧是向世界展现中华文化魅力的一扇窗口,也是向世界展示中华文化发展活力的重要契机。因此,影视剧的制作要立足中华文化的实际情况,将当前国家所倡导的以社会主义核心价值观为主要内容的主流文化融入其中,向国外观众展示中华民族的优秀文化。

    要讲清中国故事。对于一部影视剧来说,仅仅讲中国故事还不行,需要下大工夫将中国故事讲精讲细,使外国观众能够更深层次领悟中华文化的内涵、价值,从而实现中华文化由“走出去”到“走进去”,真正走进观众的内心,强化中华文化对观众的影响力。

    注重文化滋养,提升作品底蕴

    坚守中华文化立场。近年来,随着我国对外开放的步伐向前迈进,一些包含负面价值观的国外影视作品不断进入我国影视领域,在一定程度上冲击了主流价值观,带来一定负面影响。鉴于此,在制作和传播影视剧过程中,要坚定中华文化自信,努力抵御不良文化的干扰,增强影视剧对中华优秀文化的传承和弘扬。

    丰富作品文化内涵。文化既是影视剧的主线,也是影视剧的灵魂,如果失去了文化底蕴,影视剧的文化传播功能也就无从谈起。因此,影视作品制作人员要保持足够的文化自觉,能够从丰富的文化资源库中遴选出与作品相匹配的文化内容资源,将其融入到作品之中,提升作品的文化底蕴,提升作品的艺术品位。

    平衡文化价值与商业价值。如何处理影视剧的文化价值和商业价值是影视剧制作过程中需要重点思考的问题。优秀的影视剧作品不仅仅是为了获得相应的商业利润,而是为了让更多的观众了解中华文化、掌握中华文化、运用中华文化。因此,在实际的影视剧作品制作和传播过程中,要避免过度的商业化,将推动中华文化对外传播作为影视剧发展的重点内容。

    汲取先进经验,拓宽传播渠道

    保持开放态度,积极借鉴国外先进经验。近年来,我国电影文化事业取得了较快的发展,一些优秀影视作品拥有了一定的海外受众基础,较好地发挥了文化传播的功能。但与一些国家相比,影视剧的数量和质量仍然有较大的提升空间,对外传播中华文化的功能有待进一步强化。基于此,我国影视业要保持虚心学习的态度,积极汲取国外影视剧制作、传播等方面的先进经验,不断提升自身文化创作水平。

    加强互动交流,丰富文化传播方式。影视剧文化传播功能的实现是一项系统性的工作,除了将文化内容融入到作品之中进行传播以外,还要通过相应的宣传途径来拓宽文化传播的渠道。因此,我国的影视剧制作主体要加强与国外一些优秀影视剧制作主体之间的联系,通过作品创作、传播经验的交流学习来加强影视剧的文化传播力,从而拓宽文化传播的渠道,增强文化传播的强度。

    把握发展契机,开拓文化传播新渠道。近年来,我国提出的“一带一路”倡议得到了众多沿线国家积极响应,这为我国文化的传播创造了新机遇。在这样的情况下,影视剧制作主体要在国家相关政策的指引下,根据沿线国家和地区观众文化的需求情况,努力创作出具有中华文化特色的影视剧作品,在展示中华文化深厚内涵的同时,提升国外观众对中华文化的关注度。同时,相关主体要根据网络观众的文化需求制作出一系列内容丰富、形式多样的影视剧,以满足国外观众通过互联网学习中华文化的需求。

    尊重文化差异,兼容文化多样性

    要充分理解文化间的差异。尊重文化差异的前提和基础是对文化的不同之处有准确的了解。因此,要注重中华文化与其他国家文化之间进行合理的对比,以此来了解国外观众所信仰的文化与中华文化之间的共同点和差异点,为文化的有效传播奠定文化基础。

    要适应文化差异。在制作和传播影视剧的过程中,对于不同文化之间的差异性,要保持开放、包容的态度,避免作品中出现文化价值取向上的冲突。同时,要以文化共同点为基础努力挖掘共同文化内容,将其作为影视剧中的重点文化素材,以满足不同文化受众的文化需求,确保作品能够在国外得以良好传播。

    要尊重文化实际。影视剧的文化传播功能更多地体现在作品的内容,因此,在作品内容的制作过程中,除了要注意文化之间的差异以外,还要以客观、真实的标准来展示文化的实际内容,避免文化传播过程中的理解差异。要重视作品字幕中的语言翻译,确保中华文化的要义能够准确地表达出来,在翻译中尽量减少“文化折扣”,提高作品跨文化传播的质量。

    (作者为成都理工大学传播科学与艺术学院讲师)

    【参考文獻】

    ①毕磊:《浅谈影视剧输出对文化传播的影响》,《电影文学》,2017年第12期。

    ②陈燕:《当前中国影视文化在价值传播中的作用及其问题》,《华中科技大学学报(社会科学版)》,2016年第6期。

    ③范志忠、吴鑫丰:《国际传播语境下的中国电影》,杭州:浙江大学出版社,2012年。

    相关热词搜索:探析中华文化助力走出去路径

    • 名人名言
    • 伤感文章
    • 短文摘抄
    • 散文
    • 亲情
    • 感悟
    • 心灵鸡汤