• 读者文摘
  • 美文摘抄
  • 短文摘抄
  • 日记大全
  • 散文精选
  • 感恩亲情
  • 人生感悟
  • 智慧人生
  • 感悟爱情
  • 心灵鸡汤
  • 实用文档
  • 名人名言
  • 伤感文章
  • 当前位置: 蜗牛文摘网 > 感悟爱情 > 基于克拉申二语习得理论的大学生运用美国影视剧的英语学习启示

    基于克拉申二语习得理论的大学生运用美国影视剧的英语学习启示

    时间:2020-04-15 05:17:19 来源:千叶帆 本文已影响

    【摘要】近年来随着全球化进程的推进,各行各业对大学生英语水平的要求不断提高。对于大学生来说,英语学习是一个漫长而又艰难的过程。因此英语的学习需要讲究策略寻找方法。为提高英语学习的兴趣,越来越多的英语学习者寻找新颖独特的方法进行学习。运用美国影视剧进行学习受到众多大学生的青睐,但也有人认为英语的进步与提高很难从美国影视剧中体现出来。本文从著名语言学家克拉申二语习得理论出发,分析美国影视剧对大学生英语学习的启发。

    【关键词】英语学习 美国影视剧 英语习得

    【中图分类号】G64【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2017)32-0111-01

    1.引言

    笔者在撰写前对京津冀几所高校的大学生进行了问卷调查。调查结果显示23.3%的大学生认为通过观看学习美国影视剧,自己在英语听力、词汇、口语、文化知识等方面有了很大的提高。这一结果表明大部分在读大学生未能积极有效利用美国影视剧进行英语学习。由于应试教育以及功利主义的影响,绝大多数大学生仅限于通过背诵单词课文、做习题等方法进行英语学习。他们认为通过大学生英语四、六级就是英语学习的终极目标。多因素共同作用与影响下,导致了大学生经过了长达十年的英语学习仍然处于口不善言,耳不善听的处境。要想攻克英语,我们必须拒绝聋哑式英语,探求有效的学习方式和学习方法。

    2.克拉申二语习得理论

    美国语言学家Krashen在20世纪70年代开始研究第二语言习得,经过潜心研究,在80年代初发表了集其思想之大成的两部作品:《第二语言习得和第二语言学习》(Second Language Acquisition and Second Language Learning)(1981)、《第二语言习得的原则和实践》(Principles and Practice in Second Language Acquisition)(1982),并與特雷尔(T. Terrell)合作出版了《自然途径》(Natural Approach)(1982)。在以上三部作品中,克拉申通过对第二语言习得过程的研究分析,全面的阐述了他在外语教学中的思想。克拉申的第二语言习得理论主要包括以下五个假设:一是习得(Language acquisition)— 学习(Language learning)差异假设;二是监检假设;三是输入假设;四是情感过滤假设;五是自然顺序假设。克拉申的二语习得理论为英语教学与学习起到了重要的启发和积极的指导意义。本文主要从克拉申部分理论出发,探究利用美国影视剧进行英语学习的可行性,为大学生提高英语学习兴趣提供一些建议。

    3.美国影视剧的学习与克拉申二语习得理论

    3.1习得(Language acquisition)—学得(Language learning)差异假设

    克拉申所谓的“习得”就是语言学习者在学习的过程中从外部环境获得目标语的相关信息,并在一种无意识的状态中实践运用该种语言。而“学得”恰恰相反,“学得”就是在课堂环境或其他教学实践中进行一种有意识的语言学习。习得的过程是一个较为轻松的学习与创造性的过程,他通过与其他媒介交流或感官上的认知往往能够给语言学习者的脑海中留下深深的烙印。学得则是一个较为理性的学习过程,他通常以某种目标为前提进行语言学习。

    美国影视剧实则就是克拉申“习得”中的外部环境,通过观看美国影视剧,将自己置身于剧中的场景,感同身受的体会目标语人物所处的环境,在无意识的状态之下学习了英语的一些现象。学得就是英语学习过程中利用书籍材料等学习具体的句法语法规则等语言现象,并加之有目的有意识的理解与记忆。运用美国影视剧进行英语学习的过程就是“习得”与“学得”相结合的过程,只有将两者有效的统一起来,才能对英语的提高起到巨大的作用。利用美国影视剧进行英语的学习不是一蹴而就的过程,选择好一部影视剧后往往需要观看数次,才能将其学习资源有效的开发与利用。

    3.2 输入假设(The Input Hypothesis )

    输入假设是克拉申二语习得的核心,是可理解性语言的输入。克拉申认为语言学习者真正理解输入进的语言不是通过对语法以及词汇等语言现象的学习而后进行大量操练而是当语言学习者接触到可理解的语言输入即略高于他现有语言知识水平的第二语言输入,而他又能把精力放在语言意义上的理解而非形式时,才能达到习得。从这个理论层面看美国影视剧在英语学习中的应用,这里的可理解性语言输入我们可以看作是电影中的台词,当我们获取台词信息时,为了能够听懂这些信息,英语学习者会努力的运用自己的知识积累或联系上下文结合语境进行分析判断,因此获取那些“难以理解部分”的内在含义,这样英语的学习就能显著进步。当然这种情况有一个必要的前提,那就是我们所选取的美国影视剧要同英语学习者所具有的英语能力相适应,不能过难也不能太简单。

    在一些大学英语教育中,教育工作者采取视听实践的方式进行授课,而不是一味的灌输理论性的知识。教师运用美国影视剧进行授课,既可以帮助学生选取适合学习的作品,又能够增加英语学习的兴趣,促进词汇、听力、口语等各方面水平的提升。

    4.结束语

    综上所述,根剧克拉申二语习得理论,运用美国影视剧进行英语学习是一个行之有效、学习与乐趣相结合的方法。美国影视剧这一新型英语学习的载体,打破了灌输式教育方式,极大提高了大学生进行英语学习的兴趣。在具体的实践中,美国影视剧的英语学习要坚持取其精华去其糟粕的原则,选取一部优秀的影视作品进行长期学习,从词汇、语音、文化思想等方面进行有效的开发与利用。

    参考文献:

    [1]梅德明. 新世纪英语教学理论与实践[M]. 上海外语教育出版社, 2004.

    相关热词搜索:美国英语学习影视剧习得启示

    • 名人名言
    • 伤感文章
    • 短文摘抄
    • 散文
    • 亲情
    • 感悟
    • 心灵鸡汤