• 读者文摘
  • 美文摘抄
  • 短文摘抄
  • 日记大全
  • 散文精选
  • 感恩亲情
  • 人生感悟
  • 智慧人生
  • 感悟爱情
  • 心灵鸡汤
  • 实用文档
  • 名人名言
  • 伤感文章
  • 当前位置: 蜗牛文摘网 > 读者文摘 > 马来西亚华文教师多媒体中文教学职业培训的教学设计

    马来西亚华文教师多媒体中文教学职业培训的教学设计

    时间:2020-05-08 05:21:42 来源:千叶帆 本文已影响

    摘 要:为使马来西亚华文教师掌握教育信息技术的基础理论知识及多媒体课件的制作方法,针对其信息素养水平,结合其在实际中文教学中遇到的难题,进行了多媒体职业培训的课程设计。文中对项目式教学法、案例教学法、连接主义学习观在培训中的应用进行了详细阐述,并总结了授课过程中出现的问题。

    关键词:马来西亚;多媒体;职业培训;连接主义;教学设计

    作者简介:杜修平(1974-),男,天津大学国际教育学院副教授,副院长,博士,研究方向为对外汉语教学、职业教育、教育技术;王怡雯(1985-),女,天津大学教育学院2011级职业技术教育学硕士研究生;杜文睿(1986-),女,天津大学教育学院2011级职业技术教育学硕士研究生;夏军(1976-),男,天津大学教育学院工程师,研究方向为教育技术。

    课题项目:天津市2010年度哲学社会科学规划课题“社会化网络学习的理论研究”(编号:TJJX10—1—812),主持人:杜修平。

    中图分类号:G71      文献标识码:A      文章编号:1001-7518(2012)24-0088-04

    一、引言

    2012年5月25日至6月9日,由中国海外交流协会文化部主办,马来西亚留华同学会承办,芙蓉中华独中、巴生中华独中、曼绒南华独中联办的马来西亚华人教师多媒体中文教学培训班正式开课。天津大学杜修平和夏军两位教师承担了全部教学内容。

    培训班分别在芙蓉中华独中开展了3天2个班的培训课程,在巴生中华独中开展了3天1个班的培训课程,在曼绒南华独中开展了3天2个班的培训课程。参加培训的学员人数达200余人,每位教师的授课量达到了9天60个学时,日程非常紧凑。

    二、教学设计

    (一)教学目标和教学内容

    此次培训的教学目标是使马来西亚华文教师掌握教育信息技术互联网应用的基础理论知识以及多媒体课件的制作方法,并通过实践操作,将所学理论知识应用于汉语教学中。

    天津大学在2008、2010和2011年已经成功举办了3次马来西亚华文教师多媒体中文教学培训,积累了丰富的经验。每次这种国内培训的时间都长达一个多月,但是此次赴马来西亚培训,每场培训只设计了3天时间。由于授课时间短,要介绍的课程又比较多,这给培训讲师带来了极大的挑战。为了顺利完成教学任务,培训讲师在出发之前进行了认真的备课,并根据以往在天津大学举办的马来西亚华文教师培训班的授课情况,结合马来西亚华文教师的信息素养水平,按照这次培训团的时间要求,有针对性的对课程及其内容进行筛选,初步制定的课程计划表如表1所示。

    (二)学习者分析

    这次培训的对象为马来西亚在籍华文中小学教师。参加培训的马来西亚华文教师由于年龄的差异大,信息素养水平参差不齐,年轻教师的信息技术素养能力很好,但是一些资深教师(年龄比较大,有些已60多岁)对信息技术的掌握比较薄弱。少数教师甚至不知道如何新建文件夹,不知道文件路径是什么意思。因此在进行课程设计时,讲师们要尽量照顾到所有教师的水平,使参加培训的每一位教师都有所收获。

    为了让学员对培训内容满意,培训讲师与马来西亚留华同学会、承办中学负责人等进行了多次沟通。在与校方充分协商后,培训讲师听取校方建议和要求,又对所授课程和课程内容进行了适当调整。例如芙蓉中华独中资讯主任吴老师建议:由于大多数的老师都学过Word和PPT这两个系统,而且也经常使用这两个系统处理教学和教务上的文件,是否可以将第一天的课程调整为交流与讲座的方式进行?主题内容是关于e时代教与学新发展,让思想飞的更远、让行动更为坚实。针对此建议,培训讲师解释了培训内容中不会介绍PPT和Word的基本操作,而会专注于“Office汉语教学应用”,主要介绍汉语授课中常见的笔顺动画、拆字、显示拼音、偏旁输入、内容控件应用等。对于讲座的要求,培训讲师特意设计了“课件中的教学设计”内容,重点介绍授课型课件的标准、原则和制作方法等。调整后的课程计划如表2所示。

    此外,马来西亚华文老师日常使用的软件基本上都是英文版,对中文术语不熟悉,例如“U盘”的叫法就不一样。还有,不同的学校可能安装不同的软件,软件系统会在版本上存在差异。这些都会对教学过程的顺利进行产生影响。

    (三)项目式教学设计

    为了让培训效果更明显,整个培训课程体现了项目式教学的思路。所谓项目教学法是指师生以团队合作形式共同实施一个完整的“项目”工作而进行的教学活动。项目教学法广泛应用于职业教育领域,分为四个阶段进行:(1)确定项目任务、名称;(2)设计项目的结构框架和计划;(3)按计划实施项目;(4)项目的展示和评估[1]。在教学活动中,教师将需要解决的问题或需要完成的任务以项目的形式交给学生,在教师的指导下,学生以小组工作方式,按照实际工作的完整程序,共同制订计划、分工完成整个项目。授课过程中,打破过去“先学后做”的授课习惯,采取“边做边学”,“先做后学”的方式,让学生在完成任务的过程中,锻炼能力,探索知识,总结经验, 从而完成教学[2]。

    项目式教学一般都以实践为主,辅以必要的理论指导。实践教学主要介绍图像处理、动画制作、视频处理,这是为多媒体课件准备素材的基础。以PPT或网页作为课件整合的工具,将这些素材聚集起来,整合素材时的指导理论即是课件中的教学设计思想。整个课程的设计如图1所示。最后,要求学员们需要根据自己的实际授课情况,利用所学的知识,完成一节课件的制作,培训结束后由授课讲师进行点评。

    培训课程的实践教学主要以案例教学法进行,理论教学以讲座的形式进行。理论介绍主要包括如下几个部分:什么是课件,课件评价标准,课件制作常见问题和误区,PPT课件制作的流程和方法,快速进行教学设计的方法。理论中主要强调PPT课件制作的基本原则是简约为上,应该以展现教学思想和流程为核心。虽然这次培训班是多媒体培训班,但是在课件制作时,培训讲师还是提倡在教学中多媒体的使用要适当,切记不能滥用。

    课件制作中要注意选择适当的媒体表现形式:文本信息是一般教学内容的主要表现形式,文本信息不要多,要简洁、精炼;一图胜千言,图像可以形象的解释难懂的概念,但存在不够精确的缺点;动画可以提供动态的信息,非常容易引起学习者的注意,但也极容易带来视觉干扰,在动画选择上要注意动画的形式、速度。要严格控制课件界面中同时出现的动画数量[3]。一定要强调多媒体并不是用得越多越好的理念。

    (四)案例教学法

    案例教学法是指教师根据教学内容及教学目标,通过创设案例,以案例作为基本教材,组织学生开展分析、研究、表达等活动,让学生在具体的问题情境中积极思考、主动探索,以培养学生综合素质的一种教学方法[5]。

    教学中选择的案例都是实际的经典案例,好的案例是教学成功的基本元素。所以我们对案例进行精挑细选,注重实用性,注重让学员有所收获。即使学员只听到一个单元的课,也能有所收获。以Office汉语教学为例,主要介绍:汉字拼音,汉字笔顺动画,部首输入、造字,内容控件的应用等。

    以汉字拼音的教学为例,语文教学中会遇到图2所示的情况,要求根据拼音写汉字。利用“拼音指南”功能,借助通配符替换手段,可以方便的实现此功能。在使用替换功能将文字替换成空白时,首先要注意勾选“使用通配符”复选框,然后注意使用的通配符是“一-龠”。学员经过实践练习后,普遍反映这一方法特别适用。

    (五)连接主义学习观

    课件制作要在相应的学习理论指导下进行。培训中介绍了常见的学习理论及教学设计方法:行为主义、认知主义和建构主义。授课时还着重介绍了加拿大学者西门思的连接主义思想,这是数字时代比较有代表性的新理论,强调学习可以发生在人脑之外,学习就是创建网络,学习节点之间连接的管道比管道中的内容更加重要[4]。

    马来西亚华文教师在制作中文多媒体课件遇到的首要问题就是不知道在何处找到中文素材。培训教师除了随身携带去很多网上下载的资源外,也推荐了许多网址和社区。由于培训的时间有限,培训后的继续学习、自主学习是非常必要的。自主学习需要充分利用网络资源,知道在哪里找到专家和知识源就显得尤为重要。这正是连接主义的指导思想,Where(在哪里找到知识)比What(现在已经掌握的知识)更重要。学员们正好可以用自身的学习经验去体会连接主义的思想。

    三、授课总结

    在授课过程中,主要遇到了如下难题。

    (一)软件版本差别

    在Office汉语教学中要注意版本的差异,以制作汉字笔顺动画为例来说明。在低年级的语文教学中往往会用到汉字的笔画顺序,将汉字笔顺做成动画有利于学生快速掌握汉字的正确书写方法。汉字笔顺动画可以使用已经做好的汉字笔顺Flash动画(来源是网络下载的动画,或者Flash课程中自己制作出来的字体动画),也可以利用Word快速地将某个汉字的笔画分离出来,然后在PPT中设置颜色和动画效果,做成汉字笔顺动画。

    需要注意的是,Word分解汉字时,不同版本的Office有不同的操作方法。共同的要求是插入汉字时字体应该选择“仿宋-GB2312”或“楷体-GB2312”,因为这两种字体可以显示出完整的笔画顺序。如果系统中没有该字体,则需要手动安装。

    1.Office 2003版本。

    (1)在Word2003中“插入艺术字”,选择第一种;

    (2)“复制”,然后“选择性粘贴”为“图片(Windows图元文件)”文件;

    (3)“取消组合”,即可分解。

    2.Office 2007版本。在Word2007中,第3)步应该使用“分解图片”功能来实现。

    3.Office 2010版本。在Word2010中会遇到两个问题:一是插入艺术字的选项变了,新的选项都不能被分解成笔画;二是“选择性粘贴”选项中没有“图片(Windows图元文件)”类型,只有“图片(增强型图元文件)”类型,而这种类型是分解不开汉字的。

    笔者经过仔细研究,解决了这两个难题。(1)在Word2010新建1个文档后,另存为“Word 97-2003文档”格式,重新打开此文件,此时,“插入艺术字”恢复成了Word2007之前的格式,选择第一种艺术字即可。(2)在Word2010插入艺术字后,需要先复制到PPT2010中,在PPT2010“选择性粘贴”,此时选项中会有“图片(Windows图元文件)”。在PPT2010中处理完毕后,再复制回Word2010,进行“图片分解”。

    (二)软件中英文系统差异

    中文版和英文版的Office存在较大的区别。例如“自定义”菜单命令“分解图片”对应的英文菜单是“Disassemble Picture”,如果备课时使用的中文版,在寻找对应的英文菜单时会带来极大的麻烦。类似的还有“拼音指南”功能,可用来为汉字注音,非常实用。但是,要注意的是,英文版的按钮是“Phonetic Guide”,最主要的是系统还要求必须安装微软的拼音输入法,否则打开的拼音指南对话框出现的是空白,导致教学过程无法进行下去。由此,建议讲师们最好要用英文版来备课,用中文来讲解。

    (三)造字

    马来西亚的教师们反映他们的学生喜欢用生僻字作为自己的名字,在计算机中往往不能输入这些生僻字,如“  ”等,这给教师平时的工作带来很大麻烦。因此针对马来西亚教师们的这一需求,培训团特意讲授了造字功能这一教学内容。

    培训时选择了新版QQ拼音输入法进行介绍。新版QQ拼音支持的字符已经达到了7万多个汉字,远远超出了一般GBK字符集的两万汉字的数量。很多在姓名中经常出现的生僻汉字都可以通过新版QQ拼音正常录入。而且新版QQ拼音输入法和Windows造字工具结合得非常紧密,方便实用。使用VZZ模式即可方便的调用造字程序和输入所造汉字[6]。如图3所示。

    经过培训讲师和学员的共同努力,培训任务圆满完成有些遗憾的是,由于时间太紧,学员自己分组编写课件,进行课件验收的环节进行的不彻底。总的说来,校方和学员都对这次的培训非常满意。这也从一个侧面说明了我们的教学设计比较成功。如果时间再充裕一些,培训效果一定会更好。

    参考文献:

    [1]白植真.以项目教学法开发零件测绘教学[J].教育与职业, 2005(23):72-73.

    [2]李中晶,张健,华国梅.旅行社经营管理课程设计和教学方法的探究与实践[J].教育与职业,2012(11):128-129.

    [3]孙方. PowerPoint让教学更精彩:PPT课件高效制作[M].北京:电子工业出版社, 2011.

    [4]杜修平.连接主义视角下社会性软件用于学习的思考[J].现代远距离教育, 2010(5):72-75.

    [5]蒯秀丽.案例教学法在教育学教学中的应用[J].教育探索, 2011(12):50-51.

    [6]QQ拼音自造字功能[EB/OL]. http://py.qq.com/newcharhelp.htm.

    责任编辑 吴学仕

    相关热词搜索:马来西亚职业培训教学设计中文多媒体

    • 名人名言
    • 伤感文章
    • 短文摘抄
    • 散文
    • 亲情
    • 感悟
    • 心灵鸡汤