• 读者文摘
  • 美文摘抄
  • 短文摘抄
  • 日记大全
  • 散文精选
  • 感恩亲情
  • 人生感悟
  • 智慧人生
  • 感悟爱情
  • 心灵鸡汤
  • 实用文档
  • 名人名言
  • 伤感文章
  • 当前位置: 蜗牛文摘网 > 智慧人生 > 关山月 李白【有关中秋的诗词双语版:李白《关山月》】

    关山月 李白【有关中秋的诗词双语版:李白《关山月》】

    时间:2020-03-06 08:09:37 来源:千叶帆 本文已影响

      关山月

      李白

      明月出天山,苍茫云海间。

      长风几万里,吹度玉门关。

      汉下白登道,胡窥青海湾。

      由来征战地,不见有人还。

      戍客望边色,思归多苦颜。

      高楼当此夜,叹息未应闲。

    有关中秋的诗词双语版:李白《关山月》

      THE MOON AT THE FORTIFIED PASS

      Li Bai

      许渊冲 译

      From Heaven's Peak the moon rises bright,

      Over a boundless sea of cloud.

      Winds blow for miles with main and might

      Past the Jade Gate which stands so proud,

      Our warriors march down the frontier

      While Tartars peer across Blue Bays.

      From the battlefield outstretched here,

      None have come back since olden days.

      Guards watch the scene of borderland,

      Thinking of home, with wistful eyes.

      Tonight upstairs their wives would stand,

      Looking afar with longing sighs.

    相关热词搜索:英语诗歌有关中秋的诗词双语版:李白《关山月》李白《关山月》赏析关山月 李白

    • 名人名言
    • 伤感文章
    • 短文摘抄
    • 散文
    • 亲情
    • 感悟
    • 心灵鸡汤