• 读者文摘
  • 美文摘抄
  • 短文摘抄
  • 日记大全
  • 散文精选
  • 感恩亲情
  • 人生感悟
  • 智慧人生
  • 感悟爱情
  • 心灵鸡汤
  • 实用文档
  • 名人名言
  • 伤感文章
  • 当前位置: 蜗牛文摘网 > 散文精选 > 英汉基本颜色词的文化内涵对比研究 [浅析“龙”一词的文化内涵中的英汉文化差异]

    英汉基本颜色词的文化内涵对比研究 [浅析“龙”一词的文化内涵中的英汉文化差异]

    时间:2019-02-03 05:37:32 来源:千叶帆 本文已影响

      摘 要:语言作为文化的载体和表达形式,蕴涵着不同的民族文化心理和不同的文化特征。“龙”在英汉文化中具有不同的文化内涵,由此探讨汉英两种语言间存在的文化差异。   关键词:龙;民族文化心理;文化特征;文化内涵
      
      一、引言
      语言作为交际的工具和手段,在传递信息的同时,还起着“文化传输”功能。由于生活环境、社会心理、传统习俗和宗教信仰等的不同,同一语言在不同的文化背景中形成了不同的文化内涵。而文化内涵的不同又影响着语言的理解和使用。本文试对“龙”一词在英汉语言中的文化内涵作一具体分析。
      二、“龙”在汉语中的文化内涵
      1. 龙的起源
      在汉民族中,提起“龙”,人们想到的便是它的第一个指称意义,即龙是神话传说中的一种神威动物,能够腾云驾雾,凶猛无比。在历史上,人们又把它看成是中华民族的标志和象征,是民族精神的体现。“龙”究竟是什么?为什么这种实质上并不存在的动物却被人们当作神一样敬畏和崇拜。其根本原因就在于汉民族独特的民族特征和社会文化心理,使“龙”这一动物形成了与其它民族不同的文化内涵。尽管关于“龙”的原形有各种不同的说法,但从考古学、历史学和民族学角度看,“龙”似蛇,原形为蟒,是在蛇图腾基础上发展演化而成的。古人对蛇产生的恐惧演变成了对蛇的敬拜,所以对基形为蛇又是百兽之王的“龙”更是顶礼膜拜。因“龙”有兴云作雨的功能,又被奉为主宰雨水之神。至此,龙神崇拜―图腾崇拜与自然崇拜结合,成为中华民族特有的文化现象,龙文化也成为中国传统文化中最为久远,延续时间最长的文化现象之一,并对中国古代的宗教信仰、哲学、政治、文学、艺术、社会和民俗产生了巨大影响。
      2.文化内涵
      因龙神崇拜的影响,龙在中华民族的历史上有着极其重要的地位,在汉民族中所引起的联想和象征意义也以积极的,正面的居多。人们总把龙作为力量、权威、富贵、吉祥和智慧的象征。
      2.1 借其形
      “龙”作为几种动物的混合体,其神异的外形就足以使人们产生敬畏和膜拜的心理。在政治和艺术方面,人们常常借助龙形来表现对龙神或被美化为龙神的帝王的敬仰和崇拜之情。
      如宗教中的“龙王庙”、“龙宫”和“龙廷”被说成是龙神居住的地方,总少不了飞龙盘绕,兴云作雨的龙王,即使变化为人形以后,仍保留着龙首。艺术中,龙的形象更是随处可见,举凡建筑装饰、竹木雕刻、染织刺绣、陶瓷、油漆、家具、器皿,甚至灯彩盆景、民间剪纸、邮票纸币和菜肴糕点都可见到龙。在祭祀的节日中,龙的形象更是无处不有。如仿拟龙形建造的“龙舟”、“龙船”,外形和龙一模一样的“龙灯”。在庆祝活动中,人们更是模拟龙的行动“舞龙灯”,开展“龙舟竞赛”。在政治方面,被誉为龙神之子的帝王更少不了龙陪伴。皇帝衣服上面刺绣着龙,被称为“龙袍”,皇宫被叫作“龙廷”,皇帝的座椅被叫作“龙椅”,睡的床称为“龙床”,一般人不能在上面坐或睡,象征皇权的独一无二和神圣性。
      2.2 借其喻义
      在政治中,由于统治阶级的鼓吹和美化,人们总是把龙和帝王等同起来。皇帝的子孙或后代被称为“龙子龙孙”、“龙种”,龙的一切行动都拿来喻指帝王的言行。如帝王的面容被称为“龙颜”,皇帝的身体被称为“龙体”。后来龙的内涵不断扩大,不单单用来指帝王和帝王有关的事物,扩大到有权势者或英雄人物、杰出人才。《辞海》“攀龙附凤”即依靠上了有权势者。“龙凤”指才能优异的人。英雄人物得到赏识或重用称为“蛟龙得水”;有势力人物的争斗叫“龙争虎斗”;英雄人物处于不利地位叫“神龙失势”,英雄落难称为“龙游浅滩遭虾戏,虎落平阳被犬欺”,具有“龙韬虎略”的人被称作“人中龙虎”。“藏龙卧虎”之处常被当成是有才能的豪杰之士诞生或居住之处;父母们则“望子成龙”。
      2.3 取其部分
      龙成为人的崇拜对象,龙的每一部分也都被人们奉为至宝。“龙眉凤目”形容器宇不凡;“龙肝凤髓”、“龙鳞凤羽”和“龙肝豹胆”比喻难得或珍稀之物;“龙翰凤翼”比喻文采焕发的辅弼人才。
      2.4 用于中性偏贬的词语中
      上面讨论了“龙”用作正面和积极的意义,但并不能说它没有用于贬义的时候,但龙组成的词组只有很少几个用来指贬义的,有的是中性的,“龙蟠凤逸”旧时比喻怀才不遇。“老态龙钟”的“龙钟”指行动不灵活。李端《赠薛戴》诗:“交结惭时辈,龙钟似老翁”。又作潦倒貌,白居易《十年三月三十日别微之于澧上》诗:“莫问龙钟恶官职,且听清脆文篇”。还可指泪流满面,王�《与周弘让书》:“援笔揽纸,龙钟横集”。
      三、“dragon”在英语中的文化内涵
      1. 西方“龙”的实质
      《大美百科全书》对“dragon”的定义是神话中的动物,外形大致为蛇身、蛇翅、狮爪、鳄鱼头、可喷火。可见从外形上看,中西方对龙的理解有差异之处,且西方的龙没有兴云作雨的功能。所以把西方文化中的“dragon”对应汉语中的“龙”牵强附会。汉民族的龙图腾是在蛇图腾的基础上演化而来,西方的龙却没有如此的荣耀和地位。希腊语中的“dragon”一词原指一种大蛇(serpent),而神话中的蛇,不管后来被说成什么样子,实质上还是一种蛇。圣经中便有很多关于龙的记载。
      2.文化内涵
      在西方的创世神话中,龙代表纵横混沌中的恶势力,必须有众神击败。方能现出清朗的天地。由此延伸出去,在后来的神话和传说中,龙象征充满野性的自然界,屠龙成为许多大英雄必须成就的伟业。到了基督教时代,龙作为“恶”的形象进一步定格,成为魔鬼撒旦的化身,它被大天使加米勒打败并投入地狱的深坑。
      2.1 “dragon”和其派生的词多具贬义
      在英语中“dragon”的实质便是伊甸园中那条狡猾、引人犯罪的毒蛇,其喻义总和邪恶、阴险或暴力联系在一起。“dragon”引申义可指凶猛的人,严厉而警惕的守护人(尤指妇人)。如:
      Her mother is a real dragon.
      她母亲把她看管得真够严的。
      She is a real dragon, you’d better keep away from her.
      她是一个惹是生非的人,你最好离她远点。
      “dragon”还指专制力量,罪恶势力,邪恶影响。
      2.2 在词组中也多含贬义
      the old dragon是撒旦、魔鬼、魔王的代名词。
      like a dragon指猛烈地、凶猛地。
      dragon’s blood原指麒麟竭(一种产于马来西亚的红色树脂),喻指野的男人。
      blind dragon指青年男女初谈恋爱时的陪客(一般为已婚的女人)。
      dragon’s teeth来自希腊神话中底比利斯国王所播的龙齿,后长成武士而互相厮杀,比喻互相斗争的根源。
      sow dragon’s teeth意为播下对己对人都不利的不和或毁灭的种子。
      to chase the dragon-take heroin吸海洛因,这来自于神话或寓言中对龙的描述,它是一个能吐出火和烟的动物,和吸海洛因时的情形颇有相似之处。例如:
      Two boys crouch in a corner, chasing the dragon. Their shirts are pulled over their heads so they can easily breathe the smoke from the brown heroin which they bought for £ 5.
      两个男孩子蹲在一个角落里吸海洛因,他们把衬衫盖在头上,以便更方便地吸他们花5英镑买来的棕色海洛因。
      由此可见,“龙”在中西两民族中虽基形都为蛇,都是神话中的凶猛动物,但因民族意识、生存环境和风俗信仰的不同,其附加的文化意义早已超出原有的所指意义而与两民族的价值观念、生活环境及思维方式密切相关。语言作为文化的标志和载体使我们能够窥其一斑而见文化之全貌,正如我国著名语言学家陈原指出的,“语言中最活跃的因素词汇常常敏感地反映了社会生活和社会思想的变化”。因此,在词汇学习中,研究词汇赖以生存的文化环境,无论对促进理解与翻译还是进行跨文化交际都有积极、重要的作用。■
      参考文献
      [1]邓炎昌,刘润清 语言与文化[ M]北京:外语教学与研究出版社,1989
      [2]吴友富 国俗语义研究[C] 上海:上海外语教育出版社,1999.
      [3]辞海(缩印本)[Z] 上海:上海辞书出版社,1989
      [4]霍富 中国蛇文化生成之我见[J]青海社会科学, 2002
      [5]何星亮 龙与年号[J] 云南大学人文社会科学学报, 2004
      
      作者简介:
      邱沁,女, 四川乐至人,大学本科,武警成都指挥学院语言教研室讲师。

    相关热词搜索:文化差异浅析英汉一词

    • 名人名言
    • 伤感文章
    • 短文摘抄
    • 散文
    • 亲情
    • 感悟
    • 心灵鸡汤